Prevod od "je samo" do Brazilski PT


Kako koristiti "je samo" u rečenicama:

Stalo mi je samo do tebe.
Eu só me importo com você.
To je samo jedan blok odavde.
Fica a uma quadra daqui. Está certo.
To je samo dva sata odavde.
Fica a umas duas horas daqui.
To je samo još jedan dan.
É só por mais um dia.
To je samo za nekoliko dana.
Só vou por uns dias, Christy.
Ovo je samo za jednu noæ.
Hã? -É só por essa noite.
To je samo posekotina od papira.
Eu só... o papel cortou meu dedo.
To je samo vrh ledenog brega.
Isso é apenas o pico da montanha.
To je samo na nekoliko dana.
Será apenas por uns dias. Por favor, Raja-ji, vamos.
Ovo je samo vrh ledenog brega.
Isto é na verdade apenas a ponta do iceberg
To je samo predstava za javnost.
Aquilo foi apenas um espetáculo para o público.
Ovo je samo izmeðu tebe i mene.
Isto é apenas entre eu e você.
To je samo na godinu dana.
Será só um ano. O que são 12 meses?
To je samo igra, zar ne?
Isso é só um jogo, certo?
To je samo prepreka na putu.
É apenas uma lombada na estrada.
To je samo na jedan dan.
Isto será só durante um dia.
To je samo u tvojoj glavi.
Isso é coisa da sua cabeça.
Ali to je samo moje mišljenje.
Mas é minha opinião. Vou estar aqui.
Ne, ne, to ti je samo odbrambeni mehanizam, jer se plašiš povreðivanja.
Não, não. Isso é só um mecanismo de defesa porque você tem medo de se ferir, você só está confuso.
To je samo za hitne sluèajeve.
Não, não, não. Ambulâncias são só pra emergências.
To je samo na par dana.
Não me agrada nada. - Por um par de dias...
Potreban mi je samo minut vašeg vremena.
Preciso só de um minuto do seu tempo, companheiro.
Sve što se desi pre toga je samo napredak.
O que acontecer antes disso é um progresso.
To je samo novac, zar ne?
Acho que é só dinheiro, não é?
To je samo posao, zar ne?
É apenas um negócio, não é?
Ovo je samo jedan veliki nesporazum.
Não atacamos ninguém. Isso é apenas um mal entendido.
Nadam se da je samo to.
Eu espero que seja só isto.
Dao mi je samo èetvrtinu rezervoara benzina.
E só me deu meio tanque de gasolina.
Svaki put kad bi rekao nešto glupo, mislila sam: "Možda je samo glup."
Toda vez que falou burrice, pensei: vai ver é burro mesmo.
Ovo je samo jedan od 1.3 miliona zemljotresa koji se dese u svetu, svake godine.
Este é apenas um dos 1, 3 milhões de terremotos que ocorrem ao redor do mundo todo ano.
Da, to što su oni osetili je samo od pomeranja duž pukotine u Central Valleyu.
Mas o terremoto que sentiram foi pela movimentação da falha no Vale Central.
Ovo je samo za svaki sluèaj.
O que está no outro bolso? Isso? Apenas precaução.
Ali postojala je samo jedna stvar koja mi je zaista bila važna.
Mas há apenas uma coisa que realmente importava.
Stalo ti je samo do sebe.
Pai, você só se preocupa com você.
Postojala je samo jedna promenljiva koja je razdvajala ljude koji imaju jak osećaj ljubavi i pripadnosti i ljude koji se zaista bore za to.
Havia somente uma variável que separava as pessoas que tinham um forte sentimento de amor e pertencimento das pessoas que realmente lutavam por isso.
Iz onoga što sam video, ovo je samo samo početak.
Pelo que pude ver, esse é só o começo.
Ono što ja i pozitivistička psihologija zastupamo je da proučavanjem nečega što je samo prosečno,
E o que eu a psicologia positiva propomos é que estudando o meramente mediano, nós vamos continuar meramente medianos.
Ali suštinski, to je samo H sa četri tuge.
(Piano) Basicamente, é só um Si com quatro tristezas.
Reforma nije više od koristi, jer to je samo popravljanje pokvarenog modela.
A reforma não é útil mais, porque é apenas aperfeiçoar um modelo quebrado.
Dakle ovo je samo prvi od tri napada koji se desio u toj sceni.
Esse é apenas o primeiro de três ataques que aconteceram naquela cena.
0.73093891143799s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?